Översättning - Turkiska-Svenska - Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama...Aktuell status Översättning
Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama... | | Källspråk: Turkiska
Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama kalbimiz seninle, anneannene sevgiler, fazla Glögg icme :)) |
|
| | ÖversättningSvenska Översatt av artis56 | Språket som det ska översättas till: Svenska
Grattis pÃ¥ födelsedagen! Trots att du är lÃ¥ngt borta sÃ¥ är du i vÃ¥ra hjärtan. Vänliga hälsningar till mormor! Drick inte för mycket glögg :)) | Anmärkningar avseende översättningen | Whos anniversary is it? Is it grandmas or someone else. Is it grandma that you keep in your hearts? Is the greeting sent from more than one person?
The original Swedish translation was poor. |
|
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 7 September 2007 01:52
|