Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Svedese - Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSvedeseBulgaro

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama...
Testo
Aggiunto da erkul
Lingua originale: Turco

Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama kalbimiz seninle, anneannene sevgiler, fazla Glögg icme :))

Titolo
Har den äran...
Traduzione
Svedese

Tradotto da artis56
Lingua di destinazione: Svedese

Grattis på födelsedagen! Trots att du är långt borta så är du i våra hjärtan. Vänliga hälsningar till mormor! Drick inte för mycket glögg :))
Note sulla traduzione
Whos anniversary is it? Is it grandmas or someone else. Is it grandma that you keep in your hearts?
Is the greeting sent from more than one person?

The original Swedish translation was poor.
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 7 Settembre 2007 01:52