Traduko - Turka-Sveda - Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama...Nuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama... | Teksto Submetigx per erkul | Font-lingvo: Turka
Dogum gunun kutlu olsun, uzaklardasin ama kalbimiz seninle, anneannene sevgiler, fazla Glögg icme :)) |
|
| | | Cel-lingvo: Sveda
Grattis på födelsedagen! Trots att du är långt borta så är du i våra hjärtan. Vänliga hälsningar till mormor! Drick inte för mycket glögg :)) | | Whos anniversary is it? Is it grandmas or someone else. Is it grandma that you keep in your hearts? Is the greeting sent from more than one person?
The original Swedish translation was poor. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 7 Septembro 2007 01:52
|