Översättning - Norska-Engelska - hjemme i oslo igjen...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening - Hem/Familj  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Norska
hjemme i oslo igjen... | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
| | ÖversättningEngelska Översatt av pias | Språket som det ska översättas till: Engelska
home in Oslo again |
|
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 18 Oktober 2007 08:02
Senaste inlägg | | | | | 17 Oktober 2007 10:03 | | | Det lÃ¥ter inte grammatiskt korrekt. "Back in Oslo again" är för mig en mer korrekt översättning. |
|
|