Käännös - Norja-Englanti - hjemme i oslo igjen...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Lause - Koti / Perhe  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Norja
hjemme i oslo igjen... | | |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä pias | Kohdekieli: Englanti
home in Oslo again |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 18 Lokakuu 2007 08:02
Viimeinen viesti | | | | | 17 Lokakuu 2007 10:03 | | | Det låter inte grammatiskt korrekt. "Back in Oslo again" är för mig en mer korrekt översättning. |
|
|