תרגום - נורווגית-אנגלית - hjemme i oslo igjen...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
קטגוריה משפט - בית /משפחה  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: נורווגית
hjemme i oslo igjen... | | |
|
| | תרגוםאנגלית תורגם על ידי pias | שפת המטרה: אנגלית
home in Oslo again |
|
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 18 אוקטובר 2007 08:02
הודעה אחרונה | | | | | 17 אוקטובר 2007 10:03 | | | Det lÃ¥ter inte grammatiskt korrekt. "Back in Oslo again" är för mig en mer korrekt översättning. |
|
|