Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Serbiska - OKRECES MI SVET NA GLAVACKE
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
OKRECES MI SVET NA GLAVACKE
Text att översätta
Tillagd av
RONALDROSSELOT
Källspråk: Serbiska
OKRECES MI SVET NA GLAVACKE
Anmärkningar avseende översättningen
I FOUND THIS PHRASE IN AN E-MAIL FROM A FRIEND FROM BRASIL
Senast redigerad av
goncin
- 15 November 2007 11:39
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
15 November 2007 11:31
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello! does this text mean something to one of you (Serbian, Croatian or Bosnian expert)?
CC:
adviye
Cinderella
Maski
Roller-Coaster
15 November 2007 11:34
Maski
Antal inlägg: 326
yup - you turn my world upside down. Serbian.
15 November 2007 11:44
Francky5591
Antal inlägg: 12396
This is your translation, so! Please translate, Maski. I'll edit flag from the source-text.
Thanks a lot!
15 November 2007 11:45
Francky5591
Antal inlägg: 12396
ow, some admins here are faster than I am!...
15 November 2007 11:58
Maski
Antal inlägg: 326
Oh, indeed
I did it
23 November 2007 03:39
lakil
Antal inlägg: 249
naglavaÄke is one word
na glavaÄke is not grammatically correct.