Asıl metin - Sırpça - OKRECES MI SVET NA GLAVACKEŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| OKRECES MI SVET NA GLAVACKE | | Kaynak dil: Sırpça
OKRECES MI SVET NA GLAVACKE | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I FOUND THIS PHRASE IN AN E-MAIL FROM A FRIEND FROM BRASIL |
|
En son goncin tarafından eklendi - 15 Kasım 2007 11:39
Son Gönderilen | | | | | 15 Kasım 2007 11:31 | | | | | | 15 Kasım 2007 11:34 | | | yup - you turn my world upside down. Serbian. | | | 15 Kasım 2007 11:44 | | | This is your translation, so! Please translate, Maski. I'll edit flag from the source-text.
Thanks a lot! | | | 15 Kasım 2007 11:45 | | | ow, some admins here are faster than I am!... | | | 15 Kasım 2007 11:58 | | | Oh, indeed I did it | | | 23 Kasım 2007 03:39 | | | naglavaÄke is one word
na glavaÄke is not grammatically correct.
|
|
|