Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Tekst
Skrevet av
women44
Kildespråk: Italiensk
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio
Tittel
Kalbim
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
simariq
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Senest vurdert og redigert av
smy
- 26 Januar 2008 11:20
Siste Innlegg
Av
Innlegg
23 Januar 2008 18:00
smy
Antall Innlegg: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?
CC:
Xini
23 Januar 2008 19:20
Xini
Antall Innlegg: 1655
Literally:
My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.
25 Januar 2008 11:54
smy
Antall Innlegg: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"
25 Januar 2008 18:53
simariq
Antall Innlegg: 10
yes
26 Januar 2008 01:50
Xini
Antall Innlegg: 1655
yes sorry, would like.
26 Januar 2008 04:42
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
quanto ti voglio = how much I
want
you
26 Januar 2008 11:20
smy
Antall Innlegg: 2481
Thank you all for the helps
(points donated Xini
), the original translation before the edits:
------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------
26 Januar 2008 14:51
simariq
Antall Innlegg: 10
thanks for edit