Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kituruki - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKipolishiKituruki

Kichwa
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Nakala
Tafsiri iliombwa na women44
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Kichwa
Kalbim
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na simariq
Lugha inayolengwa: Kituruki

Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na smy - 26 Januari 2008 11:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Januari 2008 18:00

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?

CC: Xini

23 Januari 2008 19:20

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Literally:

My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.


25 Januari 2008 11:54

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"

25 Januari 2008 18:53

simariq
Idadi ya ujumbe: 10
yes

26 Januari 2008 01:50

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
yes sorry, would like.

26 Januari 2008 04:42

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
quanto ti voglio = how much I want you

26 Januari 2008 11:20

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Thank you all for the helps (points donated Xini ), the original translation before the edits:

------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------

26 Januari 2008 14:51

simariq
Idadi ya ujumbe: 10
thanks for edit