Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Турски - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиПолскиТурски

Заглавие
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Текст
Предоставено от women44
Език, от който се превежда: Италиански

Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Заглавие
Kalbim
Превод
Турски

Преведено от simariq
Желан език: Турски

Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
За последен път се одобри от smy - 26 Януари 2008 11:20





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Януари 2008 18:00

smy
Общо мнения: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?

CC: Xini

23 Януари 2008 19:20

Xini
Общо мнения: 1655
Literally:

My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.


25 Януари 2008 11:54

smy
Общо мнения: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"

25 Януари 2008 18:53

simariq
Общо мнения: 10
yes

26 Януари 2008 01:50

Xini
Общо мнения: 1655
yes sorry, would like.

26 Януари 2008 04:42

turkishmiss
Общо мнения: 2132
quanto ti voglio = how much I want you

26 Януари 2008 11:20

smy
Общо мнения: 2481
Thank you all for the helps (points donated Xini ), the original translation before the edits:

------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------

26 Януари 2008 14:51

simariq
Общо мнения: 10
thanks for edit