Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Turc - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPolonaisTurc

Titre
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Texte
Proposé par women44
Langue de départ: Italien

Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Titre
Kalbim
Traduction
Turc

Traduit par simariq
Langue d'arrivée: Turc

Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Dernière édition ou validation par smy - 26 Janvier 2008 11:20





Derniers messages

Auteur
Message

23 Janvier 2008 18:00

smy
Nombre de messages: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?

CC: Xini

23 Janvier 2008 19:20

Xini
Nombre de messages: 1655
Literally:

My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.


25 Janvier 2008 11:54

smy
Nombre de messages: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"

25 Janvier 2008 18:53

simariq
Nombre de messages: 10
yes

26 Janvier 2008 01:50

Xini
Nombre de messages: 1655
yes sorry, would like.

26 Janvier 2008 04:42

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
quanto ti voglio = how much I want you

26 Janvier 2008 11:20

smy
Nombre de messages: 2481
Thank you all for the helps (points donated Xini ), the original translation before the edits:

------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------

26 Janvier 2008 14:51

simariq
Nombre de messages: 10
thanks for edit