Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Turc - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàPolonèsTurc

Títol
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Text
Enviat per women44
Idioma orígen: Italià

Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Títol
Kalbim
Traducció
Turc

Traduït per simariq
Idioma destí: Turc

Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Darrera validació o edició per smy - 26 Gener 2008 11:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Gener 2008 18:00

smy
Nombre de missatges: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?

CC: Xini

23 Gener 2008 19:20

Xini
Nombre de missatges: 1655
Literally:

My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.


25 Gener 2008 11:54

smy
Nombre de missatges: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"

25 Gener 2008 18:53

simariq
Nombre de missatges: 10
yes

26 Gener 2008 01:50

Xini
Nombre de missatges: 1655
yes sorry, would like.

26 Gener 2008 04:42

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
quanto ti voglio = how much I want you

26 Gener 2008 11:20

smy
Nombre de missatges: 2481
Thank you all for the helps (points donated Xini ), the original translation before the edits:

------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------

26 Gener 2008 14:51

simariq
Nombre de missatges: 10
thanks for edit