मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-तुर्केली - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
हरफ
women44
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio
शीर्षक
Kalbim
अनुबाद
तुर्केली
simariq
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Validated by
smy
- 2008年 जनवरी 26日 11:20
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 23日 18:00
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?
CC:
Xini
2008年 जनवरी 23日 19:20
Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Literally:
My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.
2008年 जनवरी 25日 11:54
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"
2008年 जनवरी 25日 18:53
simariq
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
yes
2008年 जनवरी 26日 01:50
Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
yes sorry, would like.
2008年 जनवरी 26日 04:42
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
quanto ti voglio = how much I
want
you
2008年 जनवरी 26日 11:20
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
Thank you all for the helps
(points donated Xini
), the original translation before the edits:
------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------
2008年 जनवरी 26日 14:51
simariq
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
thanks for edit