Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Turco - Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Testo
Aggiunto da
women44
Lingua originale: Italiano
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio
Titolo
Kalbim
Traduzione
Turco
Tradotto da
simariq
Lingua di destinazione: Turco
Kalbim, seninle kalmayı ne kadar istediğimi ve seni ne kadar arzu ettiğimi hayal edemezsin.
Ultima convalida o modifica di
smy
- 26 Gennaio 2008 11:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
23 Gennaio 2008 18:00
smy
Numero di messaggi: 2481
Could you give me an English bridge please Xini (30 points)?
CC:
Xini
23 Gennaio 2008 19:20
Xini
Numero di messaggi: 1655
Literally:
My heart, you don't imagine how much would I stay with you and how much I want you.
25 Gennaio 2008 11:54
smy
Numero di messaggi: 2481
Thank you Xini! does "how much would I stay" mean "how much I would like to stay"
25 Gennaio 2008 18:53
simariq
Numero di messaggi: 10
yes
26 Gennaio 2008 01:50
Xini
Numero di messaggi: 1655
yes sorry, would like.
26 Gennaio 2008 04:42
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
quanto ti voglio = how much I
want
you
26 Gennaio 2008 11:20
smy
Numero di messaggi: 2481
Thank you all for the helps
(points donated Xini
), the original translation before the edits:
------------
Kalbim,ne kadar seninle kalmak istediÄŸimi ve seni ne kadar sevdiÄŸimi tahmin edemezsin.
---------
26 Gennaio 2008 14:51
simariq
Numero di messaggi: 10
thanks for edit