Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Svensk - ja men må gå jeg hade

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskSvensk

Tittel
ja men må gå jeg hade
Tekst
Skrevet av nattmackan
Kildespråk: Norsk

ja men må gå jeg hade

Tittel
MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Oversettelse
Svensk

Oversatt av yllika2
Språket det skal oversettes til: Svensk

MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"hade" är en förkortning av "ha det bra" - används som "hej då"
Senest vurdert og redigert av pias - 14 Juni 2008 19:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Juni 2008 11:27

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej yllika2
Har funderat länge och väl på denna översättning och kom inte på hur den ska översättas .. men jag tror att du "funnit det". Hur som helst så kör vi en omröstning.