Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Suedeză - ja men mÃ¥ gÃ¥ jeg hade

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăSuedeză

Titlu
ja men må gå jeg hade
Text
Înscris de nattmackan
Limba sursă: Norvegiană

ja men må gå jeg hade

Titlu
MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Traducerea
Suedeză

Tradus de yllika2
Limba ţintă: Suedeză

MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Observaţii despre traducere
"hade" är en förkortning av "ha det bra" - används som "hej då"
Validat sau editat ultima dată de către pias - 14 Iunie 2008 19:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Iunie 2008 11:27

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej yllika2
Har funderat länge och väl på denna översättning och kom inte på hur den ska översättas .. men jag tror att du "funnit det". Hur som helst så kör vi en omröstning.