Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - with vessels full on both coasts there are not a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
with vessels full on both coasts there are not a...
Tekst
Skrevet av ocakogpi
Kildespråk: Engelsk

With vessels full on both coasts there are not a lot of outlets.

Tittel
her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av gülbiz
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden fazla çıkış yolu yok.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 18 September 2008 12:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 September 2008 12:11

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerle fazla çıkış yok.

16 September 2008 18:02

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
çevirinin anlamı, 'Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden fazla çıkış yolu kalmamış.', olduğu fikrindeyim, ne dersiniz? selamlar.

CC: merdogan

16 September 2008 18:07

gülbiz
Antall Innlegg: 7
evet bu,bende katılıyorum,tam anlamı verdi

17 September 2008 07:54

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Bence de.

17 September 2008 11:53

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
hemfikir olduğumuza göre, düzeltebiliriz, gülbiz