Prevođenje - Engleski-Turski - with vessels full on both coasts there are not a...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | with vessels full on both coasts there are not a... | | Izvorni jezik: Engleski
With vessels full on both coasts there are not a lot of outlets. |
|
| her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden... | | Ciljni jezik: Turski
Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden fazla çıkış yolu yok. |
|
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 18 rujan 2008 12:35
Najnovije poruke | | | | | 16 rujan 2008 12:11 | | | Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerle fazla çıkış yok. | | | 16 rujan 2008 18:02 | | | çevirinin anlamı, 'Her iki kıyıyı doldurmuş gemilerden fazla çıkış yolu kalmamış.', olduğu fikrindeyim, ne dersiniz? selamlar. CC: merdogan | | | 16 rujan 2008 18:07 | | | evet bu,bende katılıyorum,tam anlamı verdi | | | 17 rujan 2008 07:54 | | | | | | 17 rujan 2008 11:53 | | | hemfikir olduğumuza göre, düzeltebiliriz, gülbiz |
|
|