Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskEngelsk

Kategori Datamaskiner / Internett

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...
Tekst
Skrevet av zito24
Kildespråk: Tyrkisk

Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz Ekranda Maximum 120 Karakter Genişliğinde Bir Metni Aralıksız Olarak Kaydırabilirsiniz. Bu Animasyon
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
rien

Tittel
Slip a long text : If you choose this animation,...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Slip a long text : If you choose this animation, you will be able to drag and drop, whithout space, a maximum 120-characters text on the screen. This animation…
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Oktober 2008 10:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Oktober 2008 09:56

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
The French and English versions do not match. I don't understand Turkish, but at the end of the text there are a two words "Bu Animasyon" which are not translated in French.


29 Oktober 2008 10:01

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Yes you are right Maddie. I cc Francky.


CC: Francky5591

29 Oktober 2008 10:06

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks girls!
I edited the French version.

29 Oktober 2008 10:17

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285