Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtAnglisht

Kategori Kompjuterat / Interneti

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...
Tekst
Prezantuar nga zito24
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz Ekranda Maximum 120 Karakter Genişliğinde Bir Metni Aralıksız Olarak Kaydırabilirsiniz. Bu Animasyon
Vërejtje rreth përkthimit
rien

Titull
Slip a long text : If you choose this animation,...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Anglisht

Slip a long text : If you choose this animation, you will be able to drag and drop, whithout space, a maximum 120-characters text on the screen. This animation…
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Tetor 2008 10:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Tetor 2008 09:56

MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
The French and English versions do not match. I don't understand Turkish, but at the end of the text there are a two words "Bu Animasyon" which are not translated in French.


29 Tetor 2008 10:01

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Yes you are right Maddie. I cc Francky.


CC: Francky5591

29 Tetor 2008 10:06

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks girls!
I edited the French version.

29 Tetor 2008 10:17

MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285