Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglisch

Kategorie Computer / Internet

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...
Text
Übermittelt von zito24
Herkunftssprache: Türkisch

Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz Ekranda Maximum 120 Karakter Genişliğinde Bir Metni Aralıksız Olarak Kaydırabilirsiniz. Bu Animasyon
Bemerkungen zur Übersetzung
rien

Titel
Slip a long text : If you choose this animation,...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

Slip a long text : If you choose this animation, you will be able to drag and drop, whithout space, a maximum 120-characters text on the screen. This animation…
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 29 Oktober 2008 10:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 Oktober 2008 09:56

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285
The French and English versions do not match. I don't understand Turkish, but at the end of the text there are a two words "Bu Animasyon" which are not translated in French.


29 Oktober 2008 10:01

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Yes you are right Maddie. I cc Francky.


CC: Francky5591

29 Oktober 2008 10:06

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks girls!
I edited the French version.

29 Oktober 2008 10:17

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285