Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz...
Tekst
Podnet od zito24
Izvorni jezik: Turski

Uzun Metin Kaydır:Bu Animasyonu Seçerseniz Ekranda Maximum 120 Karakter Genişliğinde Bir Metni Aralıksız Olarak Kaydırabilirsiniz. Bu Animasyon
Napomene o prevodu
rien

Natpis
Slip a long text : If you choose this animation,...
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

Slip a long text : If you choose this animation, you will be able to drag and drop, whithout space, a maximum 120-characters text on the screen. This animation…
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Oktobar 2008 10:34





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Oktobar 2008 09:56

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
The French and English versions do not match. I don't understand Turkish, but at the end of the text there are a two words "Bu Animasyon" which are not translated in French.


29 Oktobar 2008 10:01

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Yes you are right Maddie. I cc Francky.


CC: Francky5591

29 Oktobar 2008 10:06

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks girls!
I edited the French version.

29 Oktobar 2008 10:17

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285