Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Spansk - dimenticavo, di dove sei?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSpansk

Kategori Chat - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
dimenticavo, di dove sei?
Tekst
Skrevet av Juventina
Kildespråk: Italiensk

dimenticavo, di dove sei?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias

Tittel
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Me olvidaba...¿de dónde eres?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 15 Desember 2008 02:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Desember 2008 17:10

Freya
Antall Innlegg: 1910
Hi. I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...

13 Desember 2008 17:14

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
hummm...algo como:

"Me iba olvidando..." (?)

CC: Freya

13 Desember 2008 17:15

Freya
Antall Innlegg: 1910
sí, algo así.

13 Desember 2008 17:18

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
OK

13 Desember 2008 17:20

Freya
Antall Innlegg: 1910

13 Desember 2008 17:21

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Me iba olvidando...Gracias.

CC: Freya