Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - dimenticavo, di dove sei?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

カテゴリ 雑談 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
dimenticavo, di dove sei?
テキスト
Juventina様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

dimenticavo, di dove sei?
翻訳についてのコメント
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias

タイトル
Me olvidaba...¿de dónde eres?
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Me olvidaba...¿de dónde eres?
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 15日 02:19





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 13日 17:10

Freya
投稿数: 1910
Hi. I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...

2008年 12月 13日 17:14

lilian canale
投稿数: 14972
hummm...algo como:

"Me iba olvidando..." (?)

CC: Freya

2008年 12月 13日 17:15

Freya
投稿数: 1910
sí, algo así.

2008年 12月 13日 17:18

lilian canale
投稿数: 14972
OK

2008年 12月 13日 17:20

Freya
投稿数: 1910

2008年 12月 13日 17:21

lilian canale
投稿数: 14972
Me iba olvidando...Gracias.

CC: Freya