Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kihispania - dimenticavo, di dove sei?

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKihispania

Category Chat - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
dimenticavo, di dove sei?
Nakala
Tafsiri iliombwa na Juventina
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

dimenticavo, di dove sei?
Maelezo kwa mfasiri
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias

Kichwa
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

Me olvidaba...¿de dónde eres?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 15 Disemba 2008 02:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Disemba 2008 17:10

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Hi. I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...

13 Disemba 2008 17:14

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
hummm...algo como:

"Me iba olvidando..." (?)

CC: Freya

13 Disemba 2008 17:15

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
sí, algo así.

13 Disemba 2008 17:18

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
OK

13 Disemba 2008 17:20

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910

13 Disemba 2008 17:21

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Me iba olvidando...Gracias.

CC: Freya