Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - dimenticavo, di dove sei?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΙσπανικά

Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
dimenticavo, di dove sei?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Juventina
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

dimenticavo, di dove sei?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias

τίτλος
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Me olvidaba...¿de dónde eres?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 15 Δεκέμβριος 2008 02:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Δεκέμβριος 2008 17:10

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Hi. I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...

13 Δεκέμβριος 2008 17:14

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
hummm...algo como:

"Me iba olvidando..." (?)

CC: Freya

13 Δεκέμβριος 2008 17:15

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
sí, algo así.

13 Δεκέμβριος 2008 17:18

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
OK

13 Δεκέμβριος 2008 17:20

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910

13 Δεκέμβριος 2008 17:21

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Me iba olvidando...Gracias.

CC: Freya