Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Espanhol - dimenticavo, di dove sei?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
dimenticavo, di dove sei?
Texto
Enviado por
Juventina
Idioma de origem: Italiano
dimenticavo, di dove sei?
Notas sobre a tradução
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias
Título
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Tradução
Espanhol
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Espanhol
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Último validado ou editado por
lilian canale
- 15 Dezembro 2008 02:19
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Dezembro 2008 17:10
Freya
Número de Mensagens: 1910
Hi.
I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...
13 Dezembro 2008 17:14
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
hummm...algo como:
"Me iba olvidando..." (?)
CC:
Freya
13 Dezembro 2008 17:15
Freya
Número de Mensagens: 1910
sÃ, algo asÃ.
13 Dezembro 2008 17:18
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
OK
13 Dezembro 2008 17:20
Freya
Número de Mensagens: 1910
13 Dezembro 2008 17:21
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Me iba olvidando...Gracias.
CC:
Freya