Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Espanhol - dimenticavo, di dove sei?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa - Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
dimenticavo, di dove sei?
Texto
Enviado por
Juventina
Língua de origem: Italiano
dimenticavo, di dove sei?
Notas sobre a tradução
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias
Título
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Tradução
Espanhol
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Espanhol
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Última validação ou edição por
lilian canale
- 15 Dezembro 2008 02:19
Última Mensagem
Autor
Mensagem
13 Dezembro 2008 17:10
Freya
Número de mensagens: 1910
Hi.
I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...
13 Dezembro 2008 17:14
lilian canale
Número de mensagens: 14972
hummm...algo como:
"Me iba olvidando..." (?)
CC:
Freya
13 Dezembro 2008 17:15
Freya
Número de mensagens: 1910
sÃ, algo asÃ.
13 Dezembro 2008 17:18
lilian canale
Número de mensagens: 14972
OK
13 Dezembro 2008 17:20
Freya
Número de mensagens: 1910
13 Dezembro 2008 17:21
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Me iba olvidando...Gracias.
CC:
Freya