Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Espanhol - dimenticavo, di dove sei?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoEspanhol

Categoria Conversa - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
dimenticavo, di dove sei?
Texto
Enviado por Juventina
Língua de origem: Italiano

dimenticavo, di dove sei?
Notas sobre a tradução
Hola.por favor me gustaria que tradujeran la oracion al español.Gracias

Título
Me olvidaba...¿de dónde eres?
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Espanhol

Me olvidaba...¿de dónde eres?
Última validação ou edição por lilian canale - 15 Dezembro 2008 02:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Dezembro 2008 17:10

Freya
Número de mensagens: 1910
Hi. I think the meaning would be something like : "Oh, I was about to forget to ask you, where are you from? " ...this is my explained version. It's like "(casi)olvidaba (olvidé) preguntarte...". An opinion doesn´t always need to be right...

13 Dezembro 2008 17:14

lilian canale
Número de mensagens: 14972
hummm...algo como:

"Me iba olvidando..." (?)

CC: Freya

13 Dezembro 2008 17:15

Freya
Número de mensagens: 1910
sí, algo así.

13 Dezembro 2008 17:18

lilian canale
Número de mensagens: 14972
OK

13 Dezembro 2008 17:20

Freya
Número de mensagens: 1910

13 Dezembro 2008 17:21

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Me iba olvidando...Gracias.

CC: Freya