Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Brasilsk portugisisk - hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItalienskBrasilsk portugisisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo...
Tekst
Skrevet av RBS
Kildespråk: Spansk

hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo bendiga.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo bendiga.

Tittel
Falamos outro dia, boa noite, que Deus...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av RBS
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Falamos outro dia. Boa noite, que Deus te abençoe.
Senest vurdert og redigert av goncin - 23 Desember 2008 16:51





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Desember 2008 12:44

italo07
Antall Innlegg: 1474
...feliz noite (feliz)...?

23 Desember 2008 12:56

goncin
Antall Innlegg: 3706
É "boa noite" mesmo, italo!

"Noite feliz" é o nome da versão brasileira da canção natalina "Silent Night".

23 Desember 2008 16:50

italo07
Antall Innlegg: 1474
ah ok