Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Portugalski brazilski - hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiItalijanskiPortugalski brazilski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo...
Tekst
Podnet od RBS
Izvorni jezik: Spanski

hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo bendiga.
Napomene o prevodu
hablamos otro dia, feliz noche, que Dios lo bendiga.

Natpis
Falamos outro dia, boa noite, que Deus...
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo RBS
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Falamos outro dia. Boa noite, que Deus te abençoe.
Poslednja provera i obrada od goncin - 23 Decembar 2008 16:51





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Decembar 2008 12:44

italo07
Broj poruka: 1474
...feliz noite (feliz)...?

23 Decembar 2008 12:56

goncin
Broj poruka: 3706
É "boa noite" mesmo, italo!

"Noite feliz" é o nome da versão brasileira da canção natalina "Silent Night".

23 Decembar 2008 16:50

italo07
Broj poruka: 1474
ah ok