Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Yesterday is history, tomorrow is a mystery and...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskHebraiskTyrkiskLatinArabisk

Tittel
Yesterday is history, tomorrow is a mystery and...
Tekst
Skrevet av abelya
Kildespråk: Engelsk

Yesterday is history, tomorrow is a mystery and today is a gift

Tittel
Dün,yarın,bugün...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av abelya
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Dün tarihtir; Yarın bir sır; Bugün ise, bir hediyedir.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 16 Februar 2009 20:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Februar 2009 13:45

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
merhaba abelya

asil metin 'dun-bugun-yarin' seklinde yazilmis, dolayisiyla ceviride 'dun, gecmistir/tarihtir...' diye bahsetmek gerekir fikrindeyim.

16 Februar 2009 20:10

abelya
Antall Innlegg: 4
Merhaba Figen,
ne 'dün',ne de 'geçmiş'sözcüğü tek başına anlamı karşılamıyor,haklısın
sevgilerimle...

16 Februar 2009 20:25

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
sanirim kendimi ifade edemedim. soylemeye calistigim sekilde cevirini duzenledim ve onayladim,bilgin olsun.