Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - Yesterday is history, tomorrow is a mystery and...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtHebraishtTurqishtGjuha LatineArabisht

Titull
Yesterday is history, tomorrow is a mystery and...
Tekst
Prezantuar nga abelya
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Yesterday is history, tomorrow is a mystery and today is a gift

Titull
Dün,yarın,bugün...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga abelya
Përkthe në: Turqisht

Dün tarihtir; Yarın bir sır; Bugün ise, bir hediyedir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 16 Shkurt 2009 20:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Shkurt 2009 13:45

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
merhaba abelya

asil metin 'dun-bugun-yarin' seklinde yazilmis, dolayisiyla ceviride 'dun, gecmistir/tarihtir...' diye bahsetmek gerekir fikrindeyim.

16 Shkurt 2009 20:10

abelya
Numri i postimeve: 4
Merhaba Figen,
ne 'dün',ne de 'geçmiş'sözcüğü tek başına anlamı karşılamıyor,haklısın
sevgilerimle...

16 Shkurt 2009 20:25

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
sanirim kendimi ifade edemedim. soylemeye calistigim sekilde cevirini duzenledim ve onayladim,bilgin olsun.