Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Only the one who felt the greatest misfortune

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskTyrkisk

Tittel
Only the one who felt the greatest misfortune
Tekst
Skrevet av canflorya
Kildespråk: Engelsk Oversatt av lilian canale

Only the one who felt the greatest misfortune is likely to enjoy the greatest happiness... one must have wanted to die to know HOW NICE LIVING IS.

Tittel
Hayatın ne kadar güzel olduğunu anlamak
Oversettelse
Høy kvalitet trengsTyrkisk

Oversatt av 44hazal44
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Sadece en büyük talihsizliği yaşamış olan kişi en büyük mutluluğun tadına varmaya uygundur... Bir insan HAYATIN NE KADAR GÜZEL olduğunu anlayabilmek için ölmeyi istemiş olmalıdır.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
'Know' 'bilmek' olarak çevrilse daha iyi olur aslında ama burada 'anlamak' daha uygun olur gibime geldi
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 5 April 2009 02:00