Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Only the one who felt the greatest misfortune

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΤουρκικά

τίτλος
Only the one who felt the greatest misfortune
Κείμενο
Υποβλήθηκε από canflorya
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από lilian canale

Only the one who felt the greatest misfortune is likely to enjoy the greatest happiness... one must have wanted to die to know HOW NICE LIVING IS.

τίτλος
Hayatın ne kadar güzel olduğunu anlamak
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΤουρκικά

Μεταφράστηκε από 44hazal44
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Sadece en büyük talihsizliği yaşamış olan kişi en büyük mutluluğun tadına varmaya uygundur... Bir insan HAYATIN NE KADAR GÜZEL olduğunu anlayabilmek için ölmeyi istemiş olmalıdır.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
'Know' 'bilmek' olarak çevrilse daha iyi olur aslında ama burada 'anlamak' daha uygun olur gibime geldi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 5 Απρίλιος 2009 02:00