Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Only the one who felt the greatest misfortune

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsTurks

Titel
Only the one who felt the greatest misfortune
Tekst
Opgestuurd door canflorya
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door lilian canale

Only the one who felt the greatest misfortune is likely to enjoy the greatest happiness... one must have wanted to die to know HOW NICE LIVING IS.

Titel
Hayatın ne kadar güzel olduğunu anlamak
Vertaling
Goede kwaliteit vereistTurks

Vertaald door 44hazal44
Doel-taal: Turks

Sadece en büyük talihsizliği yaşamış olan kişi en büyük mutluluğun tadına varmaya uygundur... Bir insan HAYATIN NE KADAR GÜZEL olduğunu anlayabilmek için ölmeyi istemiş olmalıdır.
Details voor de vertaling
'Know' 'bilmek' olarak çevrilse daha iyi olur aslında ama burada 'anlamak' daha uygun olur gibime geldi
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 5 april 2009 02:00