Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Kurdisk -Engelsk - to cavani?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Kurdisk Engelsk

Kategori Chat - Barn og tenåringer

Tittel
to cavani?
Tekst
Skrevet av kgi
Kildespråk: Kurdisk

to cavani?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
engelsk

Tittel
How are you?
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av tamaraulbra
Språket det skal oversettes til: Engelsk

How are you?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Creio que "cavani" esteja escrito errado, o certo seria "cawani".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 7 August 2009 19:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 August 2009 20:40

Cath_FR
Antall Innlegg: 13
"To cavani" looks very much like "Tu çawan î", which means "How are you" in Kurmanji Kurdish. So the translation is probably good, but either there is a mistake in the original sentence or the sentence is in Sorani, Zazaki or Gorani.