Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 쿠르드어-영어 - to cavani?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 쿠르드어영어

분류 채팅 - 어린이 그리고 10대들

제목
to cavani?
본문
kgi에 의해서 게시됨
원문 언어: 쿠르드어

to cavani?
이 번역물에 관한 주의사항
engelsk

제목
How are you?
번역
영어

tamaraulbra에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

How are you?
이 번역물에 관한 주의사항
Creio que "cavani" esteja escrito errado, o certo seria "cawani".
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 7일 19:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 6일 20:40

Cath_FR
게시물 갯수: 13
"To cavani" looks very much like "Tu çawan î", which means "How are you" in Kurmanji Kurdish. So the translation is probably good, but either there is a mistake in the original sentence or the sentence is in Sorani, Zazaki or Gorani.