ترجمة - لغة كردية-انجليزي - to cavani?حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![لغة كردية](../images/lang/btnflag_ku.gif) ![انجليزي](../images/flag_en.gif)
صنف دردشة - أطفال و مراهقون | | نص إقترحت من طرف kgi | لغة مصدر: لغة كردية
to cavani? | | |
|
| | | لغة الهدف: انجليزي
How are you? | | Creio que "cavani" esteja escrito errado, o certo seria "cawani". |
|
آخر رسائل | | | | | 6 آب 2009 20:40 | | | "To cavani" looks very much like "Tu çawan î", which means "How are you" in Kurmanji Kurdish. So the translation is probably good, but either there is a mistake in the original sentence or the sentence is in Sorani, Zazaki or Gorani. |
|
|