תרגום - כורדית-אנגלית - to cavani?מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה צ'אט - ילדים ונוער | | טקסט נשלח על ידי kgi | שפת המקור: כורדית
to cavani? | | |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
How are you? | | Creio que "cavani" esteja escrito errado, o certo seria "cawani". |
|
הודעה אחרונה | | | | | 6 אוגוסט 2009 20:40 | | | "To cavani" looks very much like "Tu çawan î", which means "How are you" in Kurmanji Kurdish. So the translation is probably good, but either there is a mistake in the original sentence or the sentence is in Sorani, Zazaki or Gorani. |
|
|