Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Gresk - Нужно е разширяване на диапазона.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Нужно е разширяване на диапазона.
Tekst
Skrevet av sotrekos
Kildespråk: Bulgarsk

Нужно е разширяване на диапазона.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Words "нужно е" added to make this a legitimate request. Otherwise it's not a sentence hence not acceptable in Cucumis.

Tittel
Χρειάζεται επέκταση του φάσματος.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av galka
Språket det skal oversettes til: Gresk

Χρειάζεται επέκταση του φάσματος.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
επέκταση/διεύρυνση φάσματος/πλαισίου
Senest vurdert og redigert av User10 - 11 Februar 2010 22:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Februar 2010 17:41

User10
Antall Innlegg: 1173
Hi ViaLuminosa

Could you please give me a bridge for evaluation?

CC: ViaLuminosa

11 Februar 2010 21:49

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
"A broadening of the range/scope is necessary."

11 Februar 2010 22:03

User10
Antall Innlegg: 1173
Thank you, ViaLuminosa