Umseting - Bulgarskt-Grikskt - Ðужно е разширÑване на диапазона. Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Ðужно е разширÑване на диапазона. | | Uppruna mál: Bulgarskt
Ðужно е разширÑване на диапазона. | Viðmerking um umsetingina | Words "нужно е" added to make this a legitimate request. Otherwise it's not a sentence hence not acceptable in Cucumis. |
|
| ΧÏειάζεται επÎκταση του φάσματος. | UmsetingGrikskt Umsett av galka | Ynskt mál: Grikskt
ΧÏειάζεται επÎκταση του φάσματος. | Viðmerking um umsetingina | επÎκταση/διεÏÏυνση φάσματος/πλαισίου |
|
Góðkent av User10 - 11 Februar 2010 22:06
Síðstu boð | | | | | 11 Februar 2010 17:41 | | | Hi ViaLuminosa
Could you please give me a bridge for evaluation? CC: ViaLuminosa | | | 11 Februar 2010 21:49 | | | "A broadening of the range/scope is necessary." | | | 11 Februar 2010 22:03 | | | Thank you, ViaLuminosa |
|
|