Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Grcki - Нужно е разширяване на диапазона.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiGrcki

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Нужно е разширяване на диапазона.
Tekst
Podnet od sotrekos
Izvorni jezik: Bugarski

Нужно е разширяване на диапазона.
Napomene o prevodu
Words "нужно е" added to make this a legitimate request. Otherwise it's not a sentence hence not acceptable in Cucumis.

Natpis
Χρειάζεται επέκταση του φάσματος.
Prevod
Grcki

Preveo galka
Željeni jezik: Grcki

Χρειάζεται επέκταση του φάσματος.
Napomene o prevodu
επέκταση/διεύρυνση φάσματος/πλαισίου
Poslednja provera i obrada od User10 - 11 Februar 2010 22:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Februar 2010 17:41

User10
Broj poruka: 1173
Hi ViaLuminosa

Could you please give me a bridge for evaluation?

CC: ViaLuminosa

11 Februar 2010 21:49

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"A broadening of the range/scope is necessary."

11 Februar 2010 22:03

User10
Broj poruka: 1173
Thank you, ViaLuminosa