Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - trjn

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskTyrkisk

Kategori Chat

Tittel
trjn
Tekst
Skrevet av buketnur
Kildespråk: Tysk

So ein Schwachsinn, was die da labbert...Die soll sich mal anschauen, wie die aussieht...bekifft

Tittel
Onların orada yaptıkları...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ibrahimburak
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Gevezelik etmesi ne kadar saçma... Önce nasıl göründüğüne bir baksın... keş...
Senest vurdert og redigert av Bilge Ertan - 24 Desember 2010 21:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Desember 2010 17:07

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Onların...> onun
yaptıkları...> yaptığı
Önce bi nasıl göründüklerine baksınlar...> Önce (kendisinin) nasıl göründüğüne bi baksın.

19 Desember 2010 20:43

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Hi iamfromaustria!
May I have a bridge again? Unfortunately, my German is not enough to understand such a text Thank you!

CC: iamfromaustria

22 Desember 2010 20:53

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
"What nonsense she is blabbering... She should better see how she's looking like...stoned"

23 Desember 2010 17:18

buketnur
Antall Innlegg: 266
I think iamfromaustria is right, because this sentence was a comment about a video in which a girl was speaking

23 Desember 2010 21:22

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
OK, Thank you both !

24 Desember 2010 23:23

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Title has to be change.