Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Latin - Tänk efter före

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskLatin

Kategori Utrykk

Tittel
Tänk efter före
Tekst
Skrevet av AE920102
Kildespråk: Svensk

Tänk efter före
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hej, skulle vara väldigt tacksam om någon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering.

Tittel
Respice finem.
Oversettelse
Latin

Oversatt av Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin

Respice finem.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by Pias "Reflect on beforehand"

"Respice finem" is a part of well-known Latin proverb: "Quidquid agis, prudenter agas et respice finem!" - Whatever you do, do cautiously, and look to the end.
It just means that we need to consider the consequences to our actions.
Senest vurdert og redigert av Efylove - 5 Februar 2011 16:26