Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-لاتيني - Tänk efter före

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديلاتيني

صنف تعبير

عنوان
Tänk efter före
نص
إقترحت من طرف AE920102
لغة مصدر: سويدي

Tänk efter före
ملاحظات حول الترجمة
Hej, skulle vara väldigt tacksam om någon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering.

عنوان
Respice finem.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Respice finem.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge by Pias "Reflect on beforehand"

"Respice finem" is a part of well-known Latin proverb: "Quidquid agis, prudenter agas et respice finem!" - Whatever you do, do cautiously, and look to the end.
It just means that we need to consider the consequences to our actions.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 5 شباط 2011 16:26