| |
|
翻訳 - スウェーデン語-ラテン語 - Tänk efter före現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 表現 | | | 原稿の言語: スウェーデン語
Tänk efter före | | Hej, skulle vara väldigt tacksam om någon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering. |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Respice finem. | | Bridge by Pias "Reflect on beforehand"
"Respice finem" is a part of well-known Latin proverb: "Quidquid agis, prudenter agas et respice finem!" - Whatever you do, do cautiously, and look to the end. It just means that we need to consider the consequences to our actions. |
|
最終承認・編集者 Efylove - 2011年 2月 5日 16:26
| |
|