Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Gresk - carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinGresk

Kategori Tanker - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...
Kildespråk: Latin

carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et fabula fiemus
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by Aneta B. "Let's enjoy pleasure, because after death, we are to become just ashes and a story".
pleasure --> literally "sweet, pleasant things"

Tittel
απόλαυση της ηδονής
Oversettelse
Gresk

Oversatt av alkistis kontopoulou
Språket det skal oversettes til: Gresk

Ας απολαύσουμε την ηδονή, γιατί μετά θάνατον δεν θα είμαστε παρά στάχτες και μια ιστορία.
Senest vurdert og redigert av User10 - 16 Juli 2011 22:42