Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-یونانی - carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینیونانی

طبقه افکار - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...
متن
Παναγιωτης پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et fabula fiemus
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Aneta B. "Let's enjoy pleasure, because after death, we are to become just ashes and a story".
pleasure --> literally "sweet, pleasant things"

عنوان
απόλαυση της ηδονής
ترجمه
یونانی

alkistis kontopoulou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Ας απολαύσουμε την ηδονή, γιατί μετά θάνατον δεν θα είμαστε παρά στάχτες και μια ιστορία.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 16 جولای 2011 22:42