Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - And you are a foolish girl whose ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
And you are a foolish girl whose ...
Tekst
Skrevet av VixentoR
Kildespråk: Engelsk

And you are a foolish girl whose curiosity cursed the world. A foolish girl who will curse it again.

.

Tittel
Akılsız bir kız
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Ve sen, merakıyla dunyayı lanetleyen, akılsız bir kızsın; onu yine lanetlecek olan akılsız bir kız.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
foolish=> ahmak, akılsız, aptalca, sacma
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 4 April 2016 23:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 April 2016 21:14

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
ilk cumlede anlam biraz degisik:

'...ve sen, merakiyla dunyayi lanetleyen, ahmak bir kizsin; onu tekrar lanetlecek olan ahmak bir kiz.